
Система «Лучший Учитель»
Being a Teacher in a Dogblood Novel [Quick Transmigration]
АннотацияЧасть 1Двадцатилетний Чжу Цинчэнь, безвременно скончавшийся и посмертно удостоенный звания «Великого наставника наследного принца», был опознан системой «Перерождения в книгу» как «крутой учитель» и призван для выполнения миссии — [СТАТЬ УЧИТЕЛЕМ В НИЗКОПРОБНОМ РОМАНЕ!!!]Чжу Цинчэнь: А нет ли вероятности, что «Великий наставник» — это п...
АннотацияЧасть 1Двадцатилетний Чжу Цинчэнь, безвременно скончавшийся и посмертно удостоенный звания «Великого наставника наследного принца», был опознан системой «Перерождения в книгу» как «крутой учитель» и призван для выполнения миссии — [СТАТЬ УЧИТЕЛЕМ В НИЗКОПРОБНОМ РОМАНЕ!!!]Чжу Цинчэнь: А нет ли вероятности, что «Великий наставник» — это просто почётный титул?Система: Невозможно, абсолютно невозможно!Древний мир. Униженный шоу — гений, поражающий своим талантом. Десять лет он провёл за книгами, но за день до дворцового экзамена его силой овладел подонок-гун. В день экзамена у него поднялся жар, и он потерял сознание прямо перед императором. В итоге безжалостный правитель сослал его на десять лет в приграничные земли. Подонок-гун заставил его стать своим военным советником и поднял мятеж. После победы гун стал императором, а он — его императрицей в глубине дворца.Чжу Цинчэнь: ?Он мгновенно приходит в себя и всю ночь точит меч у дверей комнаты своего униженного ученика.[Кто посмеет тронуть моего будущего чемпиона экзаменов?]Современный мир. Униженный шоу три года подряд был лучшим учеником школы, но за день до выпускного экзамена подонок-гун разорвал его пропуск. Потеряв шанс поступить в университет, он с трудом устроился в кулинарное училище, но даже там, сопровождая гуна на встречу выпускников, был унижен самодовольным властным президентом компании.Чжу Цинчэнь: ??Он мгновенно вскакивает на свой электроскутер и мчит униженного ученика на экзамен.— Я свидетель! Это мой ученик, позвольте ему сначала сдать экзамен, а документы мы предоставим позже![Сдавать экзамен можно и без пропуска!]Мир ABO. Униженный шоу, самый обычный бета, чьих оценок было достаточно для поступления в лучший университет Империи. Но в день подачи документов подонок-гун запер его в комнате, лишив шанса на высшее образование и превратив в свою «золотую канарейку», родившую ему троих детей. Подонок-гун заставлял его носить женскую одежду и сопровождать себя на имперском банкете, где его личность в итоге раскрылась, и он был осмеян высокомерным имперским маршалом.Чжу Цинчэнь: ???Он мгновенно пробирается в комнату и спасает униженного ученика. В то же время руководство Империи придаёт этому делу огромное значение и участвует в спасательной операции.Перед камерами высокомерный имперский маршал заявляет:— Похищать таланты у Империи — значит враждовать со всем миром.Чжу Цинчэнь стоит рядом, сияя улыбкой и показывая восемь белоснежных зубов, и вскидывает большой палец вверх.— Отлично сказано!Часть 2Выполняя миссии, Чжу Цинчэнь вдруг обнаруживает, что, кажется, у него есть коллега, который тоже выполняет задания. Безжалостный император, самодовольный властный президент и высокомерный имперский маршал кивают ему в знак приветствия: «Здравствуйте, я играю роль злодея». · Это не роман между учителем и учеником!!!· Любовный интерес Чжу Цинчэня — злодей. Изначальный униженный шоу сосредоточен на учёбе и не будет вместе с подонком-гуном!· Кроме трёх миров, описанных в аннотации, будут и другие, включая, но не ограничиваясь:[Мир культивации] Униженный шоу-самоучка, которого обманом заманили в секту, чтобы убить жену ради просветления. Наставник Чжу Цинчэнь (пинком отбрасывая подонка-гуна): Ты тоже убей его! Быстро! Слушай наставника![Современный мир] Униженный шоу из бедной семьи, неспособный оплатить университет и ставший содержанкой подонка-гуна. Учитель Чжу Цинчэнь (проплывая мимо с плакатом): Гранты на обучение, стипендии, муниципальные премии, образовательные кредиты — интересует?[Древний дворцовый мир] Свергнутый император, униженный шоу, которого подонок-гун ошибочно принял за другого и подверг всевозможным пыткам, хотя именно он спас гуна. Великий наставник Чжу Цинчэнь (наставляя): В твоём сердце должно быть только одно — изучение искусства управления государством!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 14.03.2026 13:01
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: история, комедия, приключения, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези, школа
тэги: быстрая трансмиграция, второй шанс, интриги и заговоры, комедия, от слабого до сильного, перерождение, преданный любовный интерес, романтика, система, спасение, счастливый конец, умный главный герой, учитель

Больной красавчик вступает в брак со своим земляком, который переместился в книгу [❤️] ✅
The Sick Beauty Marries a Fellow Townsman Who Transmigrated into a Book
Чу Чжао перевоплотился и стал древним принцем. Изначально он просто хотел лениться, как вяленая рыба, но император устроил ему брак.Его будущий супруг — мужчина, красивый, слабый, добродушный, но к сожалению, больной. Но всё равно находятся бесчувственные люди, которые приходят его провоцировать.Ах, как жаль!Ради этого жалкого больного красавца ...
Чу Чжао перевоплотился и стал древним принцем. Изначально он просто хотел лениться, как вяленая рыба, но император устроил ему брак.Его будущий супруг — мужчина, красивый, слабый, добродушный, но к сожалению, больной. Но всё равно находятся бесчувственные люди, которые приходят его провоцировать.Ах, как жаль!Ради этого жалкого больного красавца Чу Чжао решает приложить некоторые усилия.Чу Чжао: "Я действительно хороший человек".***Шэнь Цзыцинь перевоплотился в болезненного мужчину-консорта из романа. Его принц — недолговечный персонаж, пушечное мясо.Поначалу он просто хотел прилечь и отдохнуть, но принц-пушечное мясо обращается с ним очень хорошо, обеспечивает его красивой одеждой и едой и проявляет заботу.По сюжету принц был втянут в чужой заговор и умер загадочной смертью.Ах, как трагично!Шэнь Цзыцинь решает помочь ему: "Я действительно хороший человек".Однажды Шэнь Цзыцинь и Чу Чжао решают договориться о сигнале, который помог бы им осуществить задуманное.Шэнь Цзыцинь: «Давайте воспользуемся этим, пусть всё остаётся как есть — даже странные изменения».Рука принца-пушечного мяса дрожит: «…посмотри на квадрант символа?»Шэнь Цзыцинь: «!»Их взгляды встречаются, по их телам струится пот.Передо мной стоит мой земляк!?Краткое содержание: ленивая рыба усердно трудится ради любвиТема: Личная жизнь, позитивный настрой
Развернутьпоследняя активность: 13.03.2026 07:48
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, романтика, сёнэн, фэнтези
тэги: [♥], аристократия, даньмей, древние времена, древний китай, знание медицины, королевство, медленная романтика, первая любовь, преданный любовный интерес, семейный конфликт, сён-ай, трансмиграция, умный главный герой, устроенный брак

Мой супруг — злодейский персонаж второго плана
My Husband is a Vicious Male Supporting Character
АннотацияОн — Чжэн Шаньцы, прагматичный учёный, попавший в тело пушечного мяса из дешёвого романа. Его судьба — брак со злодеем.Он — Юй Ланьи, прекрасный, как ядовитый цветок, избалованный аристократ, чья хитроумная ловушка захлопнулась не на той жертве.Когда двери комнаты распахиваются перед толпой, у них остаётся лишь один выход — свадьба. Так...
АннотацияОн — Чжэн Шаньцы, прагматичный учёный, попавший в тело пушечного мяса из дешёвого романа. Его судьба — брак со злодеем.Он — Юй Ланьи, прекрасный, как ядовитый цветок, избалованный аристократ, чья хитроумная ловушка захлопнулась не на той жертве.Когда двери комнаты распахиваются перед толпой, у них остаётся лишь один выход — свадьба. Так начинается путешествие из столичной роскоши в пыль захолустного уезда. Для Чжэн Шаньцы это шанс построить карьеру и новую жизнь. Для Юй Ланьи — ссылка и унижение.Один стремится возродить захудалый город, другой — не увянуть в нищете. Один видит в своём капризном супруге не злодея, а ранимую душу. Другой в простом учёном обнаруживает несгибаемую волю и неожиданную нежность. Сможет ли прагматичный чиновник укротить строптивую столичную розу? И сможет ли эта роза пустить корни в бедной почве, взращённая не богатством, а настоящей заботой?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 13.03.2026 00:24
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: история, повседневность, психология, романтика, фэнтези
тэги: аристократия, богатый и бедный, брак по расчету, древний китай, от ненависти к любви, политика, умный главный герой, цундере, юмор

Сладкая ставка на гения
The Top Scholar's Competitive Little Husband
АннотацияОказавшись в древнем мире в теле прекрасного юноши, проданного в нищую семью, современный гений эффективности Цю Хуанянь не пал духом. Ему предстоит не только поднять из руин хозяйство и позаботиться о двух сиротах, но и встретить своего «мужа» — опального ученого, чья красота и благородство подобны нефриту. Пока вся деревня ждет его па...
АннотацияОказавшись в древнем мире в теле прекрасного юноши, проданного в нищую семью, современный гений эффективности Цю Хуанянь не пал духом. Ему предстоит не только поднять из руин хозяйство и позаботиться о двух сиротах, но и встретить своего «мужа» — опального ученого, чья красота и благородство подобны нефриту. Пока вся деревня ждет его падения, Цю Хуанянь делает самую рискованную ставку в своей жизни — инвестирует все свои силы и таланты в будущего гения. Он создаст для него идеальные условия, чтобы тот смог взойти на вершину славы. Ведь что может быть прибыльнее, чем вырастить для себя идеального мужа — первого ученого империи?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 12.03.2026 21:30
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: дзёсэй, история, комедия, мистика, повседневность, психология, романтика, сёнэн-ай, фантастика, фэнтези
тэги: благородный главный герой, восхождение к власти, древний китай, изысканная еда, императорский экзамен, кулинария, нежная романтика, перемещение во времени, попаданцы, простая жизнь, торговля, фермерство

Волка трудно поймать
The Wolf is Hard to Get
АннотацияЭто история о том, как адепт Бессердечного Дао, доведённый до отчаяния, собственноручно научил свою «жену», как принудить его к любви, а после — окончательно потерял голову.Ци Цюин, известный в мире заклинателей как Почтенный Цзинхун, не интересовался ни мужчинами, ни женщинами — только самосовершенствованием. Он был единственным в свое...
АннотацияЭто история о том, как адепт Бессердечного Дао, доведённый до отчаяния, собственноручно научил свою «жену», как принудить его к любви, а после — окончательно потерял голову.Ци Цюин, известный в мире заклинателей как Почтенный Цзинхун, не интересовался ни мужчинами, ни женщинами — только самосовершенствованием. Он был единственным в своей школе, кто имел все шансы достичь просветления на пути Бессердечного Дао.Но однажды, после очередного испытания, когда его силы были на исходе, кто-то воспользовался его слабостью и разрушил его обет безбрачия! Кто этот наглец?! Ци Цюин поклялся перевернуть весь мир заклинателей, чтобы найти и покарать негодяя. Единственное, что он знал — тот мужчина называл себя волком-самцом в брачный период и всё время прятал лицо под волчьей маской.Три месяца спустя на банкете в родной школе Ци Цюин встречает у воды прекрасного юношу.— Зачем ты здесь моешься средь бела дня? — не понял он.— Чтобы стать чистым и найти себе волчицу.Ци Цюин: «???»Наконец-то он нашёл виновника! Но не успел он обнажить меч, как юноша вышел из воды, демонстрируя слегка округлившийся живот.— Скажи, — с тревогой спросил он, поглаживая живот, — разве у двух волков-самцов может родиться волчонок?Ци Цюин застыл, а потом молча вложил меч обратно в ножны.— Нет, — ответил он. — У людей волки не рождаются.— Тогда... я избавлюсь от него.— Только посмей!
Развернутьпоследняя активность: 12.03.2026 03:02
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: боевые искусства, история, комедия, приключения, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: амнезия, беременность, бесстыдный главный герой, двойное самосовершенствование, древний китай, комедия, культивация, недопонимание, сильный главный герой, холодный главный герой, юмор

Хроники падения
Daily Sinking News
АннотацияЛичная коллекция авторских фетишей....Хань Линь — натурал, которого его шисюн (старший брат по ордену) в прямом смысле слова бесплатно использовал целых два года.В последнее время на его правом запястье сменяют друг друга две вещи: красная нить, подаренная Вань Минъюэ, который с детства говорил ему всякие «гЕйские» вещи, и браслет из кр...
АннотацияЛичная коллекция авторских фетишей....Хань Линь — натурал, которого его шисюн (старший брат по ордену) в прямом смысле слова бесплатно использовал целых два года.В последнее время на его правом запястье сменяют друг друга две вещи: красная нить, подаренная Вань Минъюэ, который с детства говорил ему всякие «гЕйские» вещи, и браслет из красных бобов от его шисюна, Шангуань Цюэ. Одну он носит в обычной жизни, другую — когда идет убивать.И вот, на его глазах, Шангуань Цюэ перерезает ту самую красную нить, вымоленную на ступенях храма, и надевает ему на руку браслет из красных бобов, который нанизал собственноручно. А затем приказывает ему убить Вань Минъюэ, главу ордена Учань.
Развернутьпоследняя активность: 11.03.2026 21:29
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: боевые искусства, история, мистика, приключения, сёнэн-ай, трагедия, триллер, уся (wuxia)
тэги: ангст, боевые искусства, древний китай, жестокость, интриги и заговоры, любовный треугольник, месть, одержимый актив, от слабого к сильному, предательство, сложные отношения, трагическое прошлое

Руководство для русалки по миру Уся
A Merman's Guide to the Wuxia World
АннотацияПопав в глубоководный водоворот, русалка Ань Лань оказался в незнакомом мире. Здесь не было ни его сородичей, ни других высших разумных существ, с которыми можно было бы поговорить. Ань Лань решает выйти на сушу и познакомиться с самыми похожими на него существами — людьми.Человеческая еда восхитительна и достойна хвалебной песни!А вот ...
АннотацияПопав в глубоководный водоворот, русалка Ань Лань оказался в незнакомом мире. Здесь не было ни его сородичей, ни других высших разумных существ, с которыми можно было бы поговорить. Ань Лань решает выйти на сушу и познакомиться с самыми похожими на него существами — людьми.Человеческая еда восхитительна и достойна хвалебной песни!А вот человеческие увлечения... очень странные.Спустя много времени...«Человеческий брачный период длится слишком долго! Ещё не поздно вернуться обратно в море?» (русалка в слезах)Гун Цзю: «Будь паинькой».Безжалостный и жестокий мечник-гун × наивная и простодушная русалка-шоу, которая ничего не понимает в этом мире.
Развернутьпоследняя активность: 10.03.2026 15:48
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: боевые искусства, история, комедия, приключения, романтика, сверхъестественное, уся (wuxia), фэнтези
тэги: главный герой не человек, древний китай, кроссовер, медленное развитие отношений, мифические существа, наивный главный герой, недопонимание, одержимый актив, особые способности, романтика, элементы бдсм, юмор

Неужели я должен стать императором?
Do I Have to Be the Emperor?
АннотацияОчнувшись в теле отравленного красавца-аристократа, Жун Цзюань был рад узнать две вещи. Первая: его новая семья активно пытается вырастить из него бесполезного прожигателя жизни. Вторая: он обречен умереть до двадцати семи лет. Прекрасно! Наконец-то можно расслабиться, забить на всё и остаток дней посвятить еде, сну и созерцанию красавц...
АннотацияОчнувшись в теле отравленного красавца-аристократа, Жун Цзюань был рад узнать две вещи. Первая: его новая семья активно пытается вырастить из него бесполезного прожигателя жизни. Вторая: он обречен умереть до двадцати семи лет. Прекрасно! Наконец-то можно расслабиться, забить на всё и остаток дней посвятить еде, сну и созерцанию красавцев.Его брат тайно собирает сторонников? Отниму их всех себе в гарем! У отца есть заклятый враг? Немедленно назову его своим папой!Так, вооружившись поддержкой своей ленивой «Системы», Жун Цзюань начал свой путь к абсолютному безделью. Он был уверен, что его план идеален, но что-то пошло не так. Вместо того чтобы тихо угаснуть, он становится всё влиятельнее. Вместо того чтобы его презирали, им восхищаются. И однажды, когда его в очередной раз бесцеремонно будят, он слышит: «Ваше величество, проснитесь. Вам пора на трон».
Развернутьпоследняя активность: 6.03.2026 19:20
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: история, комедия, приключения, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: дворцовые интриги, древний китай, история, комедия, красивый главный герой, политика, романтика, сильные персонажи, система, стёб, трансмиграция, умный главный герой, хитрый главный герой, юмор

Золотая ветвь в оковах листа
A Single Leaf Locks the Golden Branch
АннотацияЛи Юньхуань видел в своей матери само совершенство, сошедшее с небес, а в отце — грубого дикаря, которому просто повезло. В этой хрупкой семье он чувствовал лишь горечь, мечтая сбежать с матерью от тирана-отца, пока однажды пьяным не спросил его: «Когда же вы умрёте?»Но он не знал, что его отец, Ли Чуйхань, — попавший в этот мир протаго...
АннотацияЛи Юньхуань видел в своей матери само совершенство, сошедшее с небес, а в отце — грубого дикаря, которому просто повезло. В этой хрупкой семье он чувствовал лишь горечь, мечтая сбежать с матерью от тирана-отца, пока однажды пьяным не спросил его: «Когда же вы умрёте?»Но он не знал, что его отец, Ли Чуйхань, — попавший в этот мир протагонист из романа.Это история о всеобщем любимце, оказавшемся в центре паутины интриг. Его официальный муж отчаянно пытается вернуть любовь в бесконечном «крематории отношений». Его приёмный сын, мрачный и одержимый, готов на всё ради «матери». А рядом всегда есть другие претенденты, готовые вступить в борьбу за его сердце.
Развернутьпоследняя активность: 6.03.2026 03:14
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: драма, история, мистика, романтика, сёнэн-ай, трагедия, триллер, фэнтези
тэги: ангст, беременность, борьба за власть, дворцовые интриги, древний китай, красивый главный герой, одержимость, от ненависти к любви, переселение души, попаданцы, принудительный брак, психологические травмы, сложные отношения, стекло, яндере

Жених, притворяющийся несравненной красавицей
The Fiancé who Pretends to be a Stunning Beauty
АннотацияСюнь Фэн — непревзойдённый мошенник, о котором все отзываются с восторгом: «Изящен, обаятелен и чертовски хорош собой». Случайно заполучив половину нефритовой подвески, он находит вторую у прекрасной девы из богатого рода Юнь. Выясняется, что подвеска — знак помолвки между девой Юнь и её давно потерянным женихом. Смекнув, что это его зв...
АннотацияСюнь Фэн — непревзойдённый мошенник, о котором все отзываются с восторгом: «Изящен, обаятелен и чертовски хорош собой». Случайно заполучив половину нефритовой подвески, он находит вторую у прекрасной девы из богатого рода Юнь. Выясняется, что подвеска — знак помолвки между девой Юнь и её давно потерянным женихом. Смекнув, что это его звёздный час, Сюнь Фэн решается на величайшую аферу в своей жизни — выдать себя за того самого жениха.Всё идёт как по маслу, пока в первую брачную ночь Сюнь Фэн не обнаруживает у своей «невесты»... неожиданный сюрприз. Великий мошенник сам оказался обманут! А когда на пороге появляется настоящий жених, Сюнь Фэну остаётся только одно — бежать. Но далеко ли убежишь от того, кто уже решил сделать тебя своим?— Попался, обманщик, — усмехается его новоиспечённый «супруг» Юнь Чэмин. — А мошенников нужно хорошенько наказывать.Кажется, небо вот-вот рухнет... Впрочем, нет. Рухнула лишь кровать в их спальне.
Развернутьпоследняя активность: 5.03.2026 19:53
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: боевые искусства, гендерная интрига, детектив, история, комедия, мистика, приключения
тэги: богатство, борьба за власть, гендерная интрига, древний китай, загадочная болезнь, интриги и заговоры, комедия, красивый главный герой, кроссдресс, недопонимание, от ненависти к любви, романтика, счастливый конец, умный главный герой, хитрый главный герой

Премьер-министр на выданье
Prime Minister Disguised Himself
Обаятельный молодой повеса, привыкший проводить время в злачных местах, решается на отчаянный шаг. Переодевшись женщиной, он пробирается во дворец, чтобы обхитрить коварных наложниц и защитить свою младшую сестру, ставшую жертвой травли в императорском гареме.Жизнь под прикрытием оказывается полна опасностей: Властная вдовствующая императрица, к...
Обаятельный молодой повеса, привыкший проводить время в злачных местах, решается на отчаянный шаг. Переодевшись женщиной, он пробирается во дворец, чтобы обхитрить коварных наложниц и защитить свою младшую сестру, ставшую жертвой травли в императорском гареме.Жизнь под прикрытием оказывается полна опасностей: Властная вдовствующая императрица, которая обожает стравливать людей ради забавы. Прямолинейный, но мятежный варварский король, вечно замышляющий очередной переворот. Проницательный канцлер, который с первого же взгляда раскусил его маскарад. Но ради счастья сестры Лю Чэнфэн готов на всё. Ситуация принимает неожиданный оборот, когда император, желая усмирить дерзких феодалов, назначает его на пост верховного канцлера — на этот раз уже в мужском обличье.Оказавшись меж двух огней — кознями наложниц в гареме и политическим хаосом при дворе — как Лю Чэнфэн справится с испытаниями, которые сулит ему двойная жизнь?
Развернутьпоследняя активность: 4.03.2026 19:27
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, история, комедия, сёнэн-ай
тэги: [♥], адаптировано в маньхуа, армия, военные, войны, враги становятся любовниками, древний китай, дружба, скрытие истинной личности

Почему Ваше Высочество так нервничает?
Why Is Your Highness So Flustered?
23-й год девиза Сюаньцин. Наследный принц скончался от болезни, и над имперской столицей начали сгущаться тучи.Шэнь Чии, будучи попаданцем, оказался в роли незначительного, захудалого принца — персонажа массовки, едва заметного в основном сюжете и бесконечно далекого от борьбы за власть.На людях он прилежно отыгрывал роль болезненного и недалеко...
23-й год девиза Сюаньцин. Наследный принц скончался от болезни, и над имперской столицей начали сгущаться тучи.Шэнь Чии, будучи попаданцем, оказался в роли незначительного, захудалого принца — персонажа массовки, едва заметного в основном сюжете и бесконечно далекого от борьбы за власть.На людях он прилежно отыгрывал роль болезненного и недалекого слабака, но втайне скрывал свою личность и отправился в Цзяннань, чтобы поразвлечься. Там он волею случая встретил попавшего в беду молодого господина.Тот был изыскан и благороден, мягок и красив. Но он был ранен и лишен зрения — зрелище настолько жалкое, что оно невольно цепляло за душу. Шэнь Чии влюбился с первого взгляда; в нем проснулся азарт, и он начал преследовать незнакомца, пока не добился своего.Однако стоило глазам его возлюбленного начать заживать, как Шэнь Чии бесследно исчез, оставив после себя лишь горечь предательства.Вскоре после этого Шэнь Чии внезапно доставили императорский указ.Столица погрузилась в хаос: одни принцы были низложены, другие погибли — не уцелел никто. Стареющий император, оставшись без прямых наследников, был вынужден выбирать преемника среди младших титулованных особ.И выбор пал на Шэнь Чии.Шэнь Чии: «……» Я? На трон?! Вы что, не видите, что по канону я немощный и бесполезный слабак?!Так ветреный бездельник в одночасье стал наследным принцем.Новый преемник был слаб и болезнен, его Восточный дворец пустовал без сторонников, двор кишел заговорщиками, а враги скалились со всех сторон. Опасность подстерегала на каждом шагу.Но самым страшным было не это.Самым страшным оказался человек, которого он увидел во дворце — тот самый благородный господин, которого он бросил.Мужчина стоял на вершине длинной каменной лестницы; его веки были опущены, а выражение лица оставалось холодным и непроницаемым.Сопровождающий евнух представил его: — Ваше Высочество, это господин Лоу Циншуан.«…?» Кто?!Лоу Циншуан — тот самый человек, который в оригинальном сюжете взошел на вершину власти? Политический гений, беспощадный и коварный интриган, который возвел на трон трех марионеточных императоров, а затем собственноручно их убил?Ха.Он заманил этого человека в свои объятия, а потом бросил. Если его узнают — это конец.Взгляд молодого сановника слегка сместился, оценивающе скользя по нему. В его тоне слышался скрытый смысл: — Доводилось ли Вашему Высочеству бывать в Цзяннани?Шэнь Чии, уже вовсю планировавший инсценировку собственной смерти для побега, нервно заикнулся: — Н-нет, ни разу. За всю жизнь там не был.
Развернутьпоследняя активность: 4.03.2026 18:58
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, история, фэнтези
тэги: беззаботный главный герой, борьба за власть, властная пара, воссоединение влюбленных, древний китай, империи, королевская семья, красивый главный герой, любовь с первого взгляда, недоразумение, переселение души, скрытие истинной личности

Призыв Батата на защиту династии Тан
Summoning Sweet Potatoes to Uphold the Tang Dynasty [JX3 + Fourth Calamity]
АннотацияЛи И, младший брат знаменитого князя Ли Таня, в эпоху Тяньбао получил титул князя Суйяна. После начала мятежа Ань Лушаня армия повстанцев численностью в сто тридцать тысяч человек двинулась на юг, намереваясь захватить Суйян — ворота в богатые земли Цзянхуай.Генерал Чжан Сюнь с семью тысячами солдат оказался в осаждённой крепости. К июл...
АннотацияЛи И, младший брат знаменитого князя Ли Таня, в эпоху Тяньбао получил титул князя Суйяна. После начала мятежа Ань Лушаня армия повстанцев численностью в сто тридцать тысяч человек двинулась на юг, намереваясь захватить Суйян — ворота в богатые земли Цзянхуай.Генерал Чжан Сюнь с семью тысячами солдат оказался в осаждённой крепости. К июлю в городе закончились припасы и иссякли надежды на подмогу. Окружающие гарнизоны безучастно наблюдали, отказываясь прийти на помощь.В ярости Ли И, презрев уговоры, лично повёз провизию в Суйян, но по пути был сбит с ног ниспосланной небесами «Системой».И тут он понял, что с этим миром что-то не так.Тем временем игроки в JX3, средний возраст которых — 32 года, обнаружили внезапное ночное обновление: масштабный рейд на 5000 человек, без ограничений по серверам, обещающий «самый реалистичный опыт смутных времён».«Ха-ха, нас, ветеранов деревни Даосян, столько лет мучили, неужели мы испугаемся какого-то…»«ТВОЮ МАТЬ! ЭТО ЖЕ СУЙЯН!»«ОБОРОНА СУЙЯНА, А-А-А-А!»«Наш сервер-картошка наконец-то потянул масштабный осадный данж!!!»Ли И, спешно назначенный на роль квестового NPC, неуверенно начинает: «(глядя в подсказку) Поднебесная в огне, народ страдает… (снова в подсказку) Суйян в осаде, воинам не хватает лекарств…»Игроки-«бататы»: «Мы всё поняли, начало забыли, середину забыли, конец тоже, но суть ясна: Великий герой служит стране и народу! ВПЕРЁД!»
Развернутьпоследняя активность: 4.03.2026 10:49
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: боевик, игра, история, комедия, повседневность, приключения, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: армия, война, гг не человек, древний китай, игровые элементы, интриги и заговоры, история, комедия, политика, попаданцы, сильный главный герой, система, юмор

Ваше Величество, ни за что!
Your Majesty, Absolutely Not!
АннотацияЕго жизнь стала платой за ошибки тирана. Сяо Жун, гениальный стратег из будущего, оказался заперт в хрупком теле, чьё здоровье напрямую зависело от удачи жестокого короля Цюй Юньме. Каждый неверный шаг деспота отзывался кашлем и кровью, заставляя Сяо Жуна снова и снова бросаться наперерез его приказам.«Ваше Величество, ни за что!» — эта...
АннотацияЕго жизнь стала платой за ошибки тирана. Сяо Жун, гениальный стратег из будущего, оказался заперт в хрупком теле, чьё здоровье напрямую зависело от удачи жестокого короля Цюй Юньме. Каждый неверный шаг деспота отзывался кашлем и кровью, заставляя Сяо Жуна снова и снова бросаться наперерез его приказам.«Ваше Величество, ни за что!» — эта фраза стала его оружием и проклятием. Он был готов умереть, чтобы направить монстра на путь истинный, но не ожидал, что однажды король увидит в его отчаянной преданности нечто большее, чем просто службу.И тогда слово «нельзя» обретет совершенно новый, опасный смысл.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 2.03.2026 22:46
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: боевые искусства, история, комедия, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: властный любовный интерес, главный герой гонг, дворцовые интриги, древний мир, история, комедия, от ненависти к любви, перемещение в другой мир, политика, сильный главный герой, система, счастливый конец, умный главный герой

Неужели трон предназначен только мне?
Is the Throne the Only Option for Me?
В мгновение ока произошло переселение души.Хорошая новость: Жун Цзюань переродился в престижной и высокопоставленной семье.Плохая новость: Это семейка из низкопробных мелодрам, которая спит и видит, как бы воспитать из него никчемного прожигателя жизни.Стандарты семьи по превращению Жун Цзюаня в отброса общества включали: чревоугодие и гедонизм,...
В мгновение ока произошло переселение души.Хорошая новость: Жун Цзюань переродился в престижной и высокопоставленной семье.Плохая новость: Это семейка из низкопробных мелодрам, которая спит и видит, как бы воспитать из него никчемного прожигателя жизни.Стандарты семьи по превращению Жун Цзюаня в отброса общества включали: чревоугодие и гедонизм, похищение простолюдинок и безумные скачки на лошадях по улицам прямо по головам прохожих…Жун Цзюань: «И это всё? Маловато будет».Его дешёвка-братец тайно собирает преданных вассалов? Жун Цзюань заберёт их всех себе в качестве «мужских фаворитов» — в конце концов, он от природы бунтарь и предпочитает парней.Вассалы: «...»У его отца, коварного чиновника, есть смертельный политический враг? Значит, Жун Цзюань просто обязан отвесить тому земной поклон прямо посреди улицы!На следующий день весть о том, что сын премьер-министра намерен признать своим крестным отцом того самого ужасающего Главного распорядителя — человека, заставляющего всю столицу дрожать от страха — повергла в шок и двор, и простых людей.Главный распорядитель: «??»В суде кипят политические распри, а на границах — смута.Старый император впал в маразм и паранойю, больше всего на свете ненавидя колдовство.Жун Цзюань: «Система, а не устроить ли нам для них небольшое представление?»Поражённый редким ядом и обречённый не дожить до двадцати семи, Жун Цзюань поставил себе цель: есть до упаду, спать до обеда, любоваться всеми красавцами мира и наслаждаться жизнью, гладкой как шёлк.Его Система — такой же бездельник — посвятила себя чтению романов, разглядыванию симпатяг и святой вере в девиз «все пьяны, один я трезв».Сам того не замечая, Жун Цзюань заполнил свой задний двор толпой вассалов, власть его «крестного» стала безграничной, а сыновья старого императора были перебиты один за другим.Пока в один прекрасный день...Все они дружной толпой не ввалились к нему в спальню, бесцеремонно расталкивая сонного Жун Цзюаня:— Просыпайся. Тебе пора на трон.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 21:30
состояние перевода: Перерыв
жанры: боевик, драма, история, комедия, сверхъестественное
тэги: [♥], бесстыжий главный герой, властная пара, войны, домашние животные, интриги и заговоры, ленивый главный герой, недоразумение, политика, преданный любовный интерес, семейный конфликт, умная пара, яды

Мятежный маркиз
The Rebellious Marquis
Великая империя Гуанъян сотрясается от государственного переворота. Клан Вэнь, десятилетиями державший власть при дворе, пал под топором палача. Его глава, канцлер Вэнь Шичжэнь, обвинен в измене и приговорен к казни вместе со всем родом. На улицах столицы льется кровь, а среди толпы зевак — юноша с безучастным взглядом, наблюдающий за казнью сво...
Великая империя Гуанъян сотрясается от государственного переворота. Клан Вэнь, десятилетиями державший власть при дворе, пал под топором палача. Его глава, канцлер Вэнь Шичжэнь, обвинен в измене и приговорен к казни вместе со всем родом. На улицах столицы льется кровь, а среди толпы зевак — юноша с безучастным взглядом, наблюдающий за казнью своего отца и братьев.Вэнь Сюэчао, единственный выживший наследник клана, отправлен в ссылку на северные рубежи. Но за его спиной уже плетутся новые интриги. Пятый принц Чжао Фэнцы, подавивший мятеж и спасший императора, тайно следит за каждым шагом Вэнь Сюэчао. Их судьбы переплелись задолго до этих событий — на полях сражений, в залах дворца, в тенях прошлого, где каждый жест может стать началом новой войны.— Ты хочешь знать, как умер твой отец? — спрашивает гонец у Вэнь Сюэчао, стоящего на коленях в пыли.— Говори, — холодно отвечает юноша.— Его обезглавили. Но он смеялся перед смертью. Сказал, что это слишком легкая участь для предателя.Вэнь Сюэчао сжимает кулаки, пока ногти не впиваются в ладони. Кровь капает на землю, смешиваясь с пылью.Чжао Фэнцы, стоя на вершине горы, наблюдает за колонной ссыльных. Среди них — тот самый юноша, чья судьба теперь в его руках. Принц не знает, что ждет их впереди: месть, союз или гибель. Но одно он понимает точно — Вэнь Сюэчао не обычный изгнанник. Он — ключ к власти, к империи, к будущему, которое еще не написано.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, история, уся (wuxia)
тэги: боевые искусства, герои, история, мрачный мир, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, самураи

Путешествие мести: Быстрые перемещения
The Journey of Counterattack: Fast Travel
Лу Минцзэ умер, но его душа не обрела покоя.Он был злодеем в мире, где главный герой всегда побеждает, а злодеи обречены на поражение.Его возлюбленный, Су Вэньцин, погиб, пытаясь отомстить за него, и теперь Лу Минцзэ готов на всё, чтобы изменить судьбу.Система предлагает ему шанс: путешествовать по мирам книг, лишать главных героев их удачи и на...
Лу Минцзэ умер, но его душа не обрела покоя.Он был злодеем в мире, где главный герой всегда побеждает, а злодеи обречены на поражение.Его возлюбленный, Су Вэньцин, погиб, пытаясь отомстить за него, и теперь Лу Минцзэ готов на всё, чтобы изменить судьбу.Система предлагает ему шанс: путешествовать по мирам книг, лишать главных героев их удачи и накапливать энергию для воскрешения.Его новый мир — империя Да Цзинь, где слабовольный император Сун И подозревает своего верного генерала в измене.Но Лу Минцзэ знает правду: настоящий враг — это его собственный кузен, принц Цзинь, который плетет интриги, чтобы захватить трон.Доказательства подделаны, свидетели исчезают, а доверчивый император готов поверить в предательство.— Ваше Величество, у меня есть доказательства, что генерал Суй Инь невиновен, — говорит Лу Минцзэ, протягивая свиток. — Но тот, кто подделал улики, гораздо опаснее, чем вы думаете.Император молчит, но его глаза выдают сомнения.Кто стоит за этим заговором? Почему принц Цзинь так уверен в своей безнаказанности? И как далеко он готов зайти, чтобы устранить всех, кто встанет на его пути?Лу Минцзэ не верит в счастливые концовки для главных героев.Он видел слишком много лжи и предательств, чтобы поверить в чистоту их намерений.Его цель проста: разрушить их планы, лишить удачи и найти способ воскресить своего возлюбленного.Но сможет ли он изменить правила игры, или сам станет жертвой собственной мести?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: детектив, история, триллер
тэги: высокие технологии, исекай, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, прокачка, развитие персонажа, система, стратегия, умный главный герой

Беззаботный сын крестьянина
The Carefree Farmer's Son
После падения с горы Чжун Цинжань просыпается в теле двенадцатилетнего мальчика в далёкой эпохе Великой Чжоу. Его новая семья — большая крестьянская община, где каждый день — борьба за выживание. Хотя его бабушка и дедушка балуют внука, жизнь остальных членов семьи полна лишений.— Почему у нас всегда так мало еды? — спрашивает младший брат, гляд...
После падения с горы Чжун Цинжань просыпается в теле двенадцатилетнего мальчика в далёкой эпохе Великой Чжоу. Его новая семья — большая крестьянская община, где каждый день — борьба за выживание. Хотя его бабушка и дедушка балуют внука, жизнь остальных членов семьи полна лишений.— Почему у нас всегда так мало еды? — спрашивает младший брат, глядя на скудный ужин.— Потому что земля не всегда даёт урожай, а рыба не всегда ловится, — отвечает Чжун Цинжань, пытаясь скрыть горечь.Но он не собирается мириться с такой жизнью. Используя свои знания из прошлого, Чжун Цинжань начинает искать способы улучшить положение семьи. Он учит младших братьев и сестёр грамоте, пробует новые методы рыбной ловли и даже рисует картины, надеясь продать их.Однако не всё так просто. В деревне не любят чужаков, а его дядя, будущий учёный, требует всё больше денег на учёбу. Как найти баланс между заботой о семье и собственными амбициями? И сможет ли Чжун Цинжань изменить судьбу своих близких, не разрушив при этом хрупкий мир крестьянской жизни?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: история, приключения
тэги: взросление, второй шанс, животные компаньоны, история, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, семья, средневековье

Встреча с князем, обретение любви
Meeting the Prince, Finding Love
Сяо Юнь никогда не думал, что его желание «хоть разок попасть в другой мир» исполнится так буквально — прямо в туалете на автобусной остановке. Очнувшись посреди леса, он понял: назад дороги нет. Но хуже всего было то, что его «системный рюкзак» с товарами для интернет-магазина каким-то чудом тоже перенёсся вместе с ним.— Ты кто? — спросил здоро...
Сяо Юнь никогда не думал, что его желание «хоть разок попасть в другой мир» исполнится так буквально — прямо в туалете на автобусной остановке. Очнувшись посреди леса, он понял: назад дороги нет. Но хуже всего было то, что его «системный рюкзак» с товарами для интернет-магазина каким-то чудом тоже перенёсся вместе с ним.— Ты кто? — спросил здоровяк с вязанкой дров за спиной, подозрительно разглядывая его странную одежду.— Сяо Юнь, — ответил он, пытаясь не выдать дрожь в голосе. — А ты?— Те Хан.Так началась его новая жизнь в деревне Дацингоу, где мужчины спокойно женились на мужчинах, а местные жители шарахались от любого упоминания о войне. Те Хан оказался бывшим солдатом, живущим в полуразрушенной хижине с найдёнышем на руках.— Хочешь остаться? — спросил Те Хан, протягивая ему чашку с молоком. — Я помогу тебе с пропиской. Но здесь есть одно условие...Сяо Юнь понял, к чему клонит этот здоровяк, и его сердце забилось быстрее. Всё-таки не зря он всегда мечтал о сильном мужчине! Но когда он увидел, в каких условиях живёт Те Хан — без нормальной одежды, без элементарных удобств, — его энтузиазм немного поутих.— Ладно, — вздохнул он, — но только если ты пообещаешь, что не будешь экономить на детских подгузниках. И на еде. И на одеялах. И...Те Хан молча кивнул, но его взгляд говорил: «Ты ещё не видел, как я экономлю».А на следующий день Сяо Юнь узнал, что в этом мире есть ломбарды, где можно заложить даже солнечную батарею от фонарика. И что местный князь — не просто богач, а человек, способный одним взглядом заставить бежать целую деревню.— Те Хан, — спросил он, дрожа, — а что будет, если этот князь узнает, что у нас есть импортные подгузники?Те Хан задумался.— Наверное, он захочет их отобрать. Или жениться на тебе.Сяо Юнь схватился за голову.— Почему сразу на мне?!
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, выживание, обратный гарем, параллельный мир, повседневность, развитие персонажа, реинкарнация, роман

Принцесса, лекарства нельзя пропускать!
Princess, You Can't Skip Your Medicine!
В столицу прибывает Гу Чэнь — наследница легендарного клана врачевателей, известного как «Долина Трав». Её цель проста: вылечить неизлечимую болезнь принцессы Юнь Жань, единственной в империи, кому император дозволил открыть собственный дворцовый комплекс. Но с первого взгляда Гу Чэнь понимает — дело нечисто.Принцесса Юнь Жань при смерти. Её тел...
В столицу прибывает Гу Чэнь — наследница легендарного клана врачевателей, известного как «Долина Трав». Её цель проста: вылечить неизлечимую болезнь принцессы Юнь Жань, единственной в империи, кому император дозволил открыть собственный дворцовый комплекс. Но с первого взгляда Гу Чэнь понимает — дело нечисто.Принцесса Юнь Жань при смерти. Её тело отравлено ядом, который медленно разрушает внутренние органы, а лекари императорского двора лишь разводят руками. Но Гу Чэнь не обычный врач. Она видит то, чего не заметили другие: за симптомами болезни скрывается нечто более зловещее — систематическое отравление, которое длится годами.— Ты умираешь, — прямо говорит Гу Чэнь, вонзая иглы в запястье принцессы. — Но не от болезни. Тебя травили.Юнь Жань едва слышно смеётся, её губы бледны, а глаза полны усталости. — Я знаю. Но кто поверит лекарю из провинции, если даже императорские врачи молчат?Гу Чэнь не собирается молчать. Она начинает собственное расследование, рискуя навлечь гнев не только императорского двора, но и могущественных кланов, замешанных в заговоре. Ведь яд, которым отравлена принцесса, — редчайший и смертоносный, и его следы ведут в самое сердце власти.Но чем глубже она копает, тем больше понимает: Юнь Жань не просто жертва. Она — ключ к тайне, которая может перевернуть империю. И Гу Чэнь придётся сделать выбор — спасти принцессу или позволить ей умереть, чтобы раскрыть правду.— Ты хочешь, чтобы я жила? — спрашивает Юнь Жань, глядя на свои исхудавшие руки. — Или просто пытаешься доказать, что ты лучший врач в империи?Гу Чэнь молчит. Она знает, что каждое лекарство, которое она даёт принцессе, — это не только попытка спасти жизнь, но и шаг в неизвестность. Ведь тот, кто отравил Юнь Жань, не остановится ни перед чем…
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: история, мистика, сянься (XianXia)
тэги: gl, герои, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, роман, стратегия, умный главный герой
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.